Home Master Index
←Prev   2 Samual 12:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויחר אף דוד באיש מאד ויאמר אל נתן חי יהוה כי בן מות האיש העשה זאת
Hebrew - Transliteration via code library   
vyKHr Ap dvd bAySH mAd vyAmr Al ntn KHy yhvh ky bn mvt hAySH h`SHh zAt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
iratus autem indignatione David adversus hominem illum nimis dixit ad Nathan vivit Dominus quoniam filius mortis est vir qui fecit hoc

King James Variants
American King James Version   
And David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As the LORD lives, the man that has done this thing shall surely die:
King James 2000 (out of print)   
And David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As the LORD lives, the man that has done this thing shall surely die:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As the LORD liveth, the man that hath done this thing shall surely die:

Other translations
American Standard Version   
And David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As Jehovah liveth, the man that hath done this is worthy to die:
Darby Bible Translation   
Then David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As Jehovah liveth, the man that hath done this thing is worthy of death;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And David's anger being exceedingly kindled against that man, he said to Nathan: As the Lord liveth, the man that hath done this is a child of death.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As the LORD liveth, the man that hath done this is worthy to die:
English Standard Version Journaling Bible   
Then David’s anger was greatly kindled against the man, and he said to Nathan, “As the LORD lives, the man who has done this deserves to die,
God's Word   
David burned with anger against the man. "I solemnly swear, as the LORD lives," he said to Nathan, "the man who did this certainly deserves to die!
Holman Christian Standard Bible   
David was infuriated with the man and said to Nathan: "As the LORD lives, the man who did this deserves to die!
International Standard Version   
David flew into a rage at the man and told Nathan, "As the LORD lives, the man who did this deserves to die!
NET Bible   
Then David became very angry at this man. He said to Nathan, "As surely as the LORD lives, the man who did this deserves to die!
New American Standard Bible   
Then David's anger burned greatly against the man, and he said to Nathan, "As the LORD lives, surely the man who has done this deserves to die.
New International Version   
David burned with anger against the man and said to Nathan, "As surely as the LORD lives, the man who did this must die!
New Living Translation   
David was furious. "As surely as the LORD lives," he vowed, "any man who would do such a thing deserves to die!
Webster's Bible Translation   
And David's anger was greatly kindled against the man; and he said to Nathan, As the LORD liveth, the man that hath done this thing shall surely die:
The World English Bible   
David's anger was greatly kindled against the man, and he said to Nathan, "As Yahweh lives, the man who has done this is worthy to die!